current: 1) течение, поток Ex: great ocean currents such as the Gulf Stream сильные океанские течения, например Гольфстрим Ex: against the current против течения Ex: to beast the current идти против течения
language: 1) язык Ex: the Russian language русский язык Ex: finger language язык жестов, язык глухонемых Ex: living language живой язык Ex: working language рабочий язык (в международных организациях) Ex: the
account current: текущий банковский счет, контокоррент (единый текущий и ссудный счет,открываемый банком клиенту; служит для хранения средств и осуществлениярасчетов)
The current language makes more sense than the proposed modification. Существующая формулировка является более разумной, чем предлагаемая измененная формулировка.
The drafting used follows current language of the draft Agreement. Используемые формулировки соответствуют нынешнему тексту проекта соглашения.
However, two primary concerns were addressed regarding the current language. В то же время нынешняя формулировка вызвала сомнения по двум основным аспектам.
The United States will not object to the current language of paragraph 6. Соединенные Штаты не будут выступать против нынешних формулировок пункта 6.
He explained that the current language provided for more flexibility on both sides. Он разъяснил, что эта формулировка обеспечивает большую гибкость с обеих сторон.
Second, the current language of draft article 12 would seem to require more nuance. Во-вторых, текущая формулировка проекта статьи 12, как представляется, требует определенной нюансировки.
Current language recognition schemes provide for a pensionable component to the remuneration package. В существующих системах учета знания языков предусматривается зачитываемый для пенсии компонент пакета вознаграждения.
A second State proposed an amendment to paragraph 3 that in no way improves the current language of the paragraph. Второе государство предложило поправку к пункту 3, которая, однако, никоим образом не улучшает его нынешнюю формулировку.
In response, it was noted that the current language of draft article 5 addressed those matters in a simple and satisfactory manner. В ответ было отмечено, что нынешняя формулировка проекта статьи 5 регулирует эти вопросы простым и удовлетворительным способом.
The representative of Belgium underlined that some consequential amendments would need to be made to the current language of RID and ADR. Представитель Бельгии подчеркнула, что необходимо также внести ряд вытекающих из этого изменений в существующие тексты МПОГ и ДОПОГ.